14:39 Feb 27, 2005 |
German to Greek translations [PRO] Furniture / Household Appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Ferstl Malta Local time: 02:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | s.b. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
s.b. Explanation: Δύσκολο αυτό, Θόδωρε! Ψάχνοντας για τη λέξη αυτή συμπεραίνεις από τις φωτογραφίες ότι συνήθως σημαίνει: φωτιστικό αποτελούμενο από σποτ οροφής. Συνήθως 3 πάνω σε στρόγγυλη βάση με το καθένα να κοιτάει προς διαφορετική κατεύθυνση. Δεν είναι όμως πάντα 3 και δεν είναι στρόγγυλη η βάση στο 100% των περιπτώσεων. Το Rondell πάντως δηλώνει διάφορα στρόγγυλα πράγματα, όπως στρόγγυλο πύργο, στρόγγυλο παρτέρι, οπότε μάλλον καταχρηστικά η ονομασία αυτή επεκτείνεται σε παρόμοια φωτιστικά. Αυτό που φαντάζομαι εδώ είναι ότι η κουνουπιέρα-ουρανός κρέμεται από στρόγγυλη βάση οροφής, αλλά δεν έχω στοιχεία να στηρίξω αυτή την εκδοχή. Φωτογραφία δεν έχεις; Τα σποτάκια πάντως δε μου φαίνεται να μας ταιριάζουν εδώ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.