GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:30 Jul 2, 2014 |
|
German to French translations [PRO] Social Sciences - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alain Boulé Local time: 10:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | (nommé) par une église (ou société religieuse) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(nommé) par une église (ou société religieuse) Explanation: ReligionslehrerInnen stehen somit entweder im staatlichen Dienstverhältnis (Beamte, Vertragsbedienstete) oder im Dienstverhältnis zu einer Kirche oder Religionsgesellschaft (kirchlich bzw. religionsgesellschaftlich bestellte ReligionslehrerInnen). http://www.uibk.ac.at/praktheol/kirchenrecht/ru-recht/texte/... Loi du 20 mai 1874 concernant la reconnaissance légale des sociétés religieuses http://www.legirel.cnrs.fr/spip.php?article42 |
| |
Grading comment
| ||