Aufnahmelasche / Aufnahmebolzen

French translation: patte de fixation / boulon de fixation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufnahmelasche / Aufnahmebolzen
French translation:patte de fixation / boulon de fixation

09:02 Nov 6, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-09 14:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metrology / MMT
German term or phrase: Aufnahmelasche / Aufnahmebolzen
Il s'agit d'un descriptif de MMT Mitutoyo... J'ai du mal à identifier les équivalents français de "Aufnahmelasche" et "Aufnahmebolzen". Parlera-t-on ici de "palpeur" ? "tête de mesure" ?? "Boulon" ???

Contexte :

Passend zur Aufnahmelasche 551045 zur Befestigung von z. B. Aufnahmebolzen auf den Aufnahmelaschen, zum Erzeugen freier Positionen im Raum, zur Positionierung von z. B. Spannelementen direkt am Auflagepunkt.

Merci d'avance,
Cordialement,
SML
SML
France
Local time: 07:33
patte de fixation / boulon de fixation
Explanation:
boulon de fixation ou de positionnement = Aufnahmebolzen (Wörterbuch der industriellen Technik, Dr.-Ing. R. Ernst)

Par analogie, patte de fixation conviendrait pour "Aufnahmelasche"
Selected response from:

Andrea Roux
France
Local time: 07:33
Grading comment
Merci 1000 fois !
Cdlt,
SML
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4patte de fixation / boulon de fixation
Andrea Roux


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
patte de fixation / boulon de fixation


Explanation:
boulon de fixation ou de positionnement = Aufnahmebolzen (Wörterbuch der industriellen Technik, Dr.-Ing. R. Ernst)

Par analogie, patte de fixation conviendrait pour "Aufnahmelasche"

Andrea Roux
France
Local time: 07:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci 1000 fois !
Cdlt,
SML
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search