Arbeitslust / Last

French translation: le train-train tue l\'entrain

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Arbeitslust / Last
French translation:le train-train tue l\'entrain
Entered by: Giselle Chaumien

19:18 Oct 17, 2010
German to French translations [PRO]
Journalism
German term or phrase: Arbeitslust / Last
Warten Sie nicht, bis aus der „Arbeitslust“ eine Last geworden ist. Tun Sie JETZT etwas gegen Trott und Tristesse.

Il sera certainement difficile de rendre la presque homonymie "Lust / Last", mais quelqu'un aura peut-être une idée...? Merci d'avance.
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 07:37
le train-train tue l'entrain
Explanation:
Toujours du mal à résister quand il y a un cliché qui me tend les bras :). A vous de voir si ça peut faire l'affaire.

Variante : l'entrain devient train-train
Selected response from:

laurgi
Local time: 07:37
Grading comment
Merci à toutes et à tous pour ces bonnes suggestions.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3l'envie de travailler / l'envie de tout lâcher
Renate Radziwill-Rall
3le train-train tue l'entrain
laurgi


Discussion entries: 6





  

Answers


8 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
l'envie de travailler / l'envie de tout lâcher


Explanation:
sur demande

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 07:37
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le train-train tue l'entrain


Explanation:
Toujours du mal à résister quand il y a un cliché qui me tend les bras :). A vous de voir si ça peut faire l'affaire.

Variante : l'entrain devient train-train

laurgi
Local time: 07:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci à toutes et à tous pour ces bonnes suggestions.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search