Anlagen

10:05 Nov 25, 2020
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Pump turbine
German term or phrase: Anlagen
Hi,

DE:
Entlüften
Das Entlüften erfolgt als zweite Phase des gesamten Füllvorgangs über Bohrungen im Laufradboden und die Entlüftungsleitung A (Bild 1).
In der ersten Phase wird nicht nur der beschaufelte Teil des Laufrades, sondern es werden auch die Radseitenräume mit Wasser gefüllt, d.h. der Druck pflanzt sich auch dort fort, vermindert um den Anteil der Rotation des Wassers.
Je höher nun der Druck im druckseitigen Radseitenraum ansteigt, desto schneller kann das Wasser von dort bis zur Entlüftungsleitung vordringen und dort die Entlüftung stark behindern oder unmöglich machen.
Dieser Effekt konnte bei den Modellversuchen beobachtet werden, er trat, wie in [5] berichtet wird, auch schon **in Anlagen*** auf.

Is this "in actual plants"?

Cheers,
Sebastian Witte
Germany
Local time: 10:17


Summary of answers provided
4plants
Cillie Swart


Discussion entries: 3





  

Answers


9 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plants


Explanation:
As in power plants

Cillie Swart
South Africa
Local time: 11:17
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search