Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Contractor
English translation:
contractor
Added to glossary by
bajakzsu78 (X)
Apr 7, 2011 09:57
13 yrs ago
1 viewer *
German term
Contractor
German to English
Science
Energy / Power Generation
Der Contractor baut, finanziert und betreibt –
der Nutzer zahlt sichere, gemessene Wärme bzw. Energie!
der Nutzer zahlt sichere, gemessene Wärme bzw. Energie!
Proposed translations
(English)
4 +3 | contractor | Jack Corrigall |
4 | Customer | Michael Harris |
3 | Auftraggeber | Co_rina |
Change log
Apr 7, 2011 10:07: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "Contractor " to "Contractor"
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
contractor
I think they've just used the English term instead of the normal German (which is, as Co_rina says, 'Auftraggeber')
Peer comment(s):
agree |
Coqueiro
: Contractor or Kontraktor in German, but this is a special kind of an AuftragNEHMER, see discussion
3 hrs
|
fine - my typo, i think
|
|
agree |
Nicola Wood
5 hrs
|
agree |
Ramey Rieger (X)
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
3 hrs
Customer
as another alternative
12 mins
Auftraggeber
As far as I know, they are referred to as Auftraggeber and Auftragnehmer.
--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2011-04-07 14:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, didn't pay attention to the language pair => ignore my answer
--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2011-04-07 14:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, didn't pay attention to the language pair => ignore my answer
Discussion
http://www.waerme-kontor.de/
Ein Kontraktor/Contractor liefert (hier) Wärme, erhält darüber einen langfristigen Vertrag und finanziert die Anlage zur Wärmeerzeugung . Er ist damit ein AuftragNEHMER, kein Auftraggeber!