R - ATOM

English translation: roentgen

20:37 Jul 5, 2016
German to English translations [PRO]
Science - Cinema, Film, TV, Drama / 1950\'s film
German term or phrase: R - ATOM
"TOD BEI 600 R - ATOM"

This is a newspaper headline in a film. Unfortunately there is no more context.

Does anyone know what R-Atom translates as? I know it must be to do with radioactivity but I don't quite know how to translate it.
Rachel Hutcheson
United Kingdom
Local time: 16:46
English translation:roentgen
Explanation:
See link and reference entry.
Selected response from:

Edwin Miles
Germany
Local time: 17:46
Grading comment
Thank you so much. I would never have got this without your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4roentgen
Edwin Miles
2rad
Lonnie Legg
1600 Becquerel?
Erzsébet Czopyk
Summary of reference entries provided
Although the headline doesn't make much sense to me...
Edwin Miles

Discussion entries: 3





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
600 Becquerel?


Explanation:
contrAtom: Strahlung
www.contratom.de/hintergrund/strahlung/

Obwohl es nahezu drei Jahrzehnte her ist, dass Block 4 des Atomkraftwerk ..... Der momentane Grenzwert wurde nach Tschernobyl bei 600 Becquerel gesetzt.
“Grenzwerte sollen Sicherheit suggerieren, nach der Reaktorkatastrophe in Tschernobyl vor 25 Jahren hatten Verbraucherverbände statt der 600 Becquerel vor allem für Schwangere und Kindernahrung einen Richtwert von 60 Becquerel empfohlen”, erinnert die BI Lüchow Dannenberg und fordert, Grenzwerte nicht an wirtschaftlichen Interessen zu orientieren.

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rad


Explanation:
Rad (unit), a unit of absorbed radiation dose, largely used in the United States (AmOxfDict)

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2016-07-06 13:27:58 GMT)
--------------------------------------------------

Wiki:"Doses of 200 to 1,000 rad delivered in a few hours will cause serious illness with poor outlook at the upper end of the range. Whole body doses of more than 1,000 rad are almost invariably fatal.[2] "

Example sentence(s):
  • The rad is a deprecated unit of absorbed radiation dose, defined as 1 rad = 0.01 Gy = 0.01 J/kg.[1]

    https://en.wikipedia.org/wiki/Rad_%28unit%29
Lonnie Legg
Germany
Local time: 17:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: But what about Atom?
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roentgen


Explanation:
See link and reference entry.


    https://standeyo.com/News_Files/NBC/Roentgen.chart.html
Edwin Miles
Germany
Local time: 17:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you so much. I would never have got this without your help.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 mins peer agreement (net): +2
Reference: Although the headline doesn't make much sense to me...

Reference information:
...this reference might help. One quote from the page: "A short-term dose of 600 roentgens would probably be fatal,"

The "R" probably refers to roentgens.

Example sentence(s):
  • A short-term dose of 600 roentgens would probably be fatal,

    https://standeyo.com/News_Files/NBC/Roentgen.chart.html
Edwin Miles
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Thank you. This definitely appears to be the right answer. And Wikipedia (the source of all knowledge!) also lists its symbol as R. Would you like to post this as an answer so that I can choose it?


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Erzsébet Czopyk
5 mins
agree  Lonnie Legg
2 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search