incl. Jahresleistung u. Dokumentation u. Kolloquium

English translation: see discussion

22:38 Mar 16, 2018
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Zeugnis Jahrgangsstufe 2
German term or phrase: incl. Jahresleistung u. Dokumentation u. Kolloquium
In the footer of the report.

I guess "Dokumentation" = documentation and "Kolloquium" = colloquium, but Jahresleistung?

annual performance? annual achievements?

TIA
Katja Schoone
Germany
Local time: 07:41
English translation:see discussion
Explanation:
Gesamtbewertung ---------- -- inc. Jahresleistung -- u. Dokumentation -- u. Kolloquium

This is a best basis that I can give. The German terms should be somewhere. It may also be helpful to indicate which courses are Leistungskurse.

Total points for grade, based on: / Two-semester coursework / Written presentation / Spoken presentation
Selected response from:

Herbmione Granger
Germany
Local time: 07:41
Grading comment
Thanks a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2see discussion
Herbmione Granger


Discussion entries: 33





  

Answers


1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
see discussion


Explanation:
Gesamtbewertung ---------- -- inc. Jahresleistung -- u. Dokumentation -- u. Kolloquium

This is a best basis that I can give. The German terms should be somewhere. It may also be helpful to indicate which courses are Leistungskurse.

Total points for grade, based on: / Two-semester coursework / Written presentation / Spoken presentation

Herbmione Granger
Germany
Local time: 07:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thanks a lot
Notes to answerer
Asker: We no longer have Leistungskurse, but Kernfächer and they are listed separately. This question only refers to the special achievements, i. e. here the Seminarkurse. They are neither core nor basic subjects.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lancashireman
47 mins

agree  Björn Vrooman: Also "grading" here--post-grading. This sounds good, and I hope it can help someone else next time around.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search