Rebe

English translation: vines/creepers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rebe
English translation:vines/creepers
Entered by: Ramey Rieger (X)

12:57 Nov 21, 2019
German to English translations [PRO]
Science - Botany / pumpkins, squashes, New Zealand spinach
German term or phrase: Rebe
Ein konventioneller Landwirt hat mir erzählt, dass er früher für seinen Kürbisacker seinen eigenen Samen aus der Vorjahresernte verwendet hat und dass aus diesen Samen Mutterpflanzen mit starken *Rebenbildungen* gewachsen sind.

Hybridkürbissamen bringen nur mehr Buschpflanzen ohne *Rebenbildungen* hervor.

Viel Freude habe ich auch mit den Stachelkürbissen, dem Strauchspinat (eine alte, sehr ausgiebige Sorte mit *Rebenbildung*), dem Gewürzfenchel, dem Pflückkohl, der Gemüsemalve und der Brunnenkresse.
____________________________________________________________________________________________________________________________

Is "vine" the correct term here?

https://www.lexico.com/en/definition/vine
Veronika Neuhold
Austria
Local time: 12:00
vines/creepers
Explanation:
Hybrid pumpkins are prone to bushy growth without producing vines/creepers

A touch of old lady's 'trotz' to round off the evening since I posted this immediately and our dear colleague claimed it for his own.
Selected response from:

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 12:00
Grading comment
Thank you, Ramey!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2vines/creepers
Ramey Rieger (X)
4 +1vine
Kartik Isaac
4(long trailing) branch (or stem)
Gordon Matthews


Discussion entries: 9





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vine


Explanation:
Yes, I would say "... bushes without vine formation / non-vining bushes.

Kartik Isaac
Switzerland
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ramey Rieger (X): Not very sporting, really.
1 hr

agree  philgoddard
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(long trailing) branch (or stem)


Explanation:
"vine" normally refers to the whole plant, as in "grapevine", so I wouldn't use "vine" as a translation of Rebe, which I understand to be the branches of a vine.
The key for me is the verse in John's gospel: "I am the vine and you are the branches" (Jesus is talking to his disciples.). I'm afraid I don't know the original Greek (or Aramaic?) text. I know it in German as "Ich bin der Weinstock; Ihr seid die Reben."
So a "Rebe" is a long trailing or climbing (vining?) branch of a vine.
If the plant is a pumpkin plant rather than a grapevine, it might be better to refer to long trailing stems rather than branches.
I hope all this is helpful, when it comes to translating the whole sentences.

Example sentence(s):
  • I am the vine and you are the branches. John 15:5
Gordon Matthews
Germany
Local time: 12:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vines/creepers


Explanation:
Hybrid pumpkins are prone to bushy growth without producing vines/creepers

A touch of old lady's 'trotz' to round off the evening since I posted this immediately and our dear colleague claimed it for his own.

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 12:00
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you, Ramey!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Schmidt, M.A. (X): agree
7 hrs
  -> Creeping right along!

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
14 hrs
  -> I heard it through the pumpkin vine?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search