GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:42 Feb 9, 2012 |
German to Dutch translations [Non-PRO] Computers: Software / ILIAS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Willem van Dormolen (X) Netherlands Local time: 22:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Tijdelijke aanduiding |
| ||
5 -1 | wildcard, (joker) |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
wildcard, (joker) Explanation: Dafür gibt es keinen niederländischen, sondern die englischen Begriffe "wildcard" oder "joker". Der Platzhalter "j" entspricht einem einzigen willkürlichen Schriftzeichen, der Platzhalter "*" entspricht einem oder mehreren willkürlichen Schriftzeichen. Den Platzhalter kann man benutzen, wenn man beispielsweise in Dateien oder Dateinamen sucht. Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tijdelijke aanduiding Explanation: ...is de officiële Microsoft-terminologie, en die geldt tegenwoordig als de facto standaard. Tenzij je tekens als * en ? bedoelt die worden gebruikt om willekeurige tekens aan te geven, dan is het antwoord 'jokerteken'. -------------------------------------------------- Note added at 5 uren (2012-02-09 15:47:11 GMT) -------------------------------------------------- Maar de heer Ockers had dus geen gelijk: er is wel degelijk een Nederlandse vertaling. Als ik je beschrijving goed begrijp, gaat het hier om een zgn. 'tijdelijke aanduiding', een leeg kader waarin later een afbeelding, tekst, video of iets anders ingevuld gaat worden. Een jokerteken is wat anders, dat gebruik je bij zoekopdrachten om bijv. tegelijk 'vertalen' en 'vertaling' te vinden: vertal?n* |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.