Einstechen

Danish translation: ved at ridse med skarpe genstande

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einstechen
Danish translation:ved at ridse med skarpe genstande
Entered by: Susanne Roelands

14:01 Nov 28, 2008
German to Danish translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Speiseeismaschine
German term or phrase: Einstechen
Speiseeismaschine:
Die Gefrierschüssel muss vollständig trocken sein, wenn Sie ins Gefrierfach gestellt wird.
Beschädigen Sie die Gefrierschüssel nicht, zum Beispiel durch Einstechen oder Erhitzen.
Susanne Roelands
Portugal
Local time: 07:02
ved at ridse med skarpe genstande
Explanation:
jeg vil nok her omskrive sætningen, da det her drejer sig om ikke at beskadige den - normalt ville man ikke finde på at punktere en skål, højst at ridse den, ligesom man måske kunne få den ide at opvarme skålen for at isen er lettere at få ud.
altså: må ikke beskadiges, f.eks. ved at ridse med skarpe genstande eller ...

--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2008-11-28 14:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

altså en punktering er jo at lave et hul i noget som er fyldt med luft - et dæk, en slange etc. - næppe en skål fyldt med is
Selected response from:

Dr. Birgitte Eggeling
Germany
Local time: 08:02
Grading comment
Tak.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5punktering
Randi Stenstrop
4ved at ridse med skarpe genstande
Dr. Birgitte Eggeling
3med issyl
Sven Petersson


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
punktering


Explanation:
Langenscheidt: puncture, pierce

Randi Stenstrop
Local time: 08:02
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ved at ridse med skarpe genstande


Explanation:
jeg vil nok her omskrive sætningen, da det her drejer sig om ikke at beskadige den - normalt ville man ikke finde på at punktere en skål, højst at ridse den, ligesom man måske kunne få den ide at opvarme skålen for at isen er lettere at få ud.
altså: må ikke beskadiges, f.eks. ved at ridse med skarpe genstande eller ...

--------------------------------------------------
Note added at 29 Min. (2008-11-28 14:30:41 GMT)
--------------------------------------------------

altså en punktering er jo at lave et hul i noget som er fyldt med luft - et dæk, en slange etc. - næppe en skål fyldt med is

Dr. Birgitte Eggeling
Germany
Local time: 08:02
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tak.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
med issyl


Explanation:
:o)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 08:02
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dr. Birgitte Eggeling: looool no comments
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search