Bescheid

Croatian translation: rješenje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bescheid
Croatian translation:rješenje
Entered by: Nina M Pelikan

11:41 Jul 4, 2009
German to Croatian translations [PRO]
Insurance / Mirovinsko osiguranje
German term or phrase: Bescheid
Nach Klärung Ihres Versicherungkontos werden die im Versicherungsverlauf enthaltenen Daten, die länger als sechs Kalenderjahre zurückliegen, verbindlich durch BESCHEID festgestellt. Falls Sie nicht innerhalb von sechs Kalendermonaten bei der Kontenklärung mitwirken, wird der BESCHEID aufgrund der im beiliegenden Versicherungsverlauf enthaltenen Daten erteilt.
Darko Sorak
Croatia
Local time: 21:03
rješenje
Explanation:
Bescheid je inače rješenje, odluka - ne znam da li Vam se uklapa u kontekst...
Selected response from:

Nina M Pelikan
Croatia
Local time: 21:03
Grading comment
Bio je ponudjen isti odgovor i prije, ali je izbrisan pa se Vama zahvaljujem!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5rješenje
Nina M Pelikan


  

Answers


1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
rješenje


Explanation:
Bescheid je inače rješenje, odluka - ne znam da li Vam se uklapa u kontekst...

Example sentence(s):
  • NASLOV: POTVRDA O PRIJEMU NA UNIVERZITET (Bescheid)
  • Kada dođete na razgovor u Servisni centar (Kundenservicezentrum) ili neku od podružnica Magistratskog odjeljenja 35 morate sa sobom obavezno ponijeti dokument iz kojeg se može vidjeti Vaš aktuelni boravišni naslov (pasoš/putovnica, rješenje – Bes

    Reference: http://www.sus.ba/docs/Opce%20informacije%20o%20studiranju%2...
    Reference: http://www.wien.gv.at/ma15/rtf/ma20-serbischkroatisch.rtf
Nina M Pelikan
Croatia
Local time: 21:03
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bio je ponudjen isti odgovor i prije, ali je izbrisan pa se Vama zahvaljujem!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313
4 hrs
  -> thnx

agree  dkalinic
1 day 1 hr
  -> thnx

agree  sazo
1 day 4 hrs
  -> thnx

agree  Ana Kardum
2 days 19 hrs
  -> hvala

agree  Dubravka Hrastovec
3 days 5 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search