le parfum exhalait l'amour

French translation: x

08:22 Jul 2, 2007
French language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Religion
French term or phrase: le parfum exhalait l'amour
La perte du premier amour est immédiatement décelée par le Seigneur. Nous pouvons tous confesser que le premier amour est comme un feu dévorant. Le Seigneur se souvient de la manière dont nous lui avons témoigné tant d'empressement et d'amour au temps des premiers amours. Au printemps de notre vie chrétienne, ***le parfum exhalait l'amour***, la foi grandissait à vive allure, et nous aspirions à ces moments d'intimité dans la recherche du Dieu créateur.

De quel parfum s'agit-il? c'est symbolique de quoi?
Ana Juliá
Spain
Local time: 17:40
Selected answer:x
Explanation:
Ne vous inquiétez pas, Ana, vous comprenez très bien. La traduction est facile.

L'auteur évoque le "printemps" et associe très vraisemblablement un parfum au printemps, l'odeur des fleurs, de la terre, par exemple. Ce parfum, pour lui, sent (exhale) l'"amour", témoigne de l'amour.
Il s'agit d'une image poétique propre à l'auteur qui signifie que l'amour envahit tout, comme le ferait une forte odeur.
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 17:40
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +3x
Jean-Christophe Vieillard


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
x


Explanation:
Ne vous inquiétez pas, Ana, vous comprenez très bien. La traduction est facile.

L'auteur évoque le "printemps" et associe très vraisemblablement un parfum au printemps, l'odeur des fleurs, de la terre, par exemple. Ce parfum, pour lui, sent (exhale) l'"amour", témoigne de l'amour.
Il s'agit d'une image poétique propre à l'auteur qui signifie que l'amour envahit tout, comme le ferait une forte odeur.

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginie Ebongué
29 mins
  -> merci, Virginie, et bon après-midi.

agree  Iela
1 hr
  -> merci, Daniela, et bon après-midi.

agree  Nadzeya Manilava
2 hrs
  -> merci, Nadzeya, et bon après-midi.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search