15:04 Jun 16, 2016 |
|
French language (monolingual) [Non-PRO] Linguistics / The use of accents on capital letters in French | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | to my mind... |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
to my mind... Explanation: In the past, as typists we couldn't write accents on capital letters because it wasn't possible with a simple typewriter: the french keyboard didn't allow it; it was possible to write "é" but not "É". Now, with computers it's possible (but not easy) and it's recommended to write the accents ont capital letters, but people don't learn typing and many people write again "MON PERE" instead of "MON PÈRE". But write without accents the french language isn't without risks. For example: - "DU BEURRE SALE" instead of "DU BEURRE SALÉ" (breton butter producers will be happy!...); - "L’AUGMENTATION DES RETRAITES" instead of "L’AUGMENTATION DES RETRAITÉS" (it's inversely proportional); - "FEMME CHERCHE HOMME MEME AGE" instead of "FEMME CHERCHE HOMME MÊME ÂGÉ" (regarding women over 65 years old, it's the same thing, but in the other cases it's a case of false advertising...). That's why I think that accent must be on capital letters. Best regards, Isaure |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.