GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:42 Oct 12, 2008 |
French to Spanish translations [PRO] Science (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: margaret caulfield Local time: 06:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | a un nivel tan alto, tratándose de un virus |
| ||
5 | grado |
| ||
4 +1 | de tal magnitud, tratándose de un virus |
|
a un nivel tan alto, tratándose de un virus Explanation: = |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grado Explanation: Así lo pondría. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
de tal magnitud, tratándose de un virus Explanation: My option here. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.