custom pack

Spanish translation: custom pack/set de material fungible

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:custom pack
Spanish translation:custom pack/set de material fungible
Entered by: Yolanda Giménez

15:10 Feb 22, 2017
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
French term or phrase: custom pack
Hola compañeros,

Tengo este término en diferentes contextos: custom pack d'accouchement, custom pack suture d'épisiotomie, custom pack d'implantologie, custom pack stomatologie...

Merci!
Yolanda Giménez
Spain
Local time: 07:02
custom pack/set de material fungible
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 47 minutes (2017-02-22 15:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

También "kit con material fungible".

Custom pack para cataratas
http://benasque.aragob.es/cgi-bin/EBOA/BRSCGI?CMD=VEROBJ&MLK...

Custom Pack de vitrectomía
http://gruposdetrabajo.sefh.es/gps/images/stories/publicacio...

CUSTOM PACK (Set material fungible customizado para cirugía
de catarata)
http://www.madrid.org/contratos-publicos/1354353102622/11092...
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 07:02
Grading comment
Gracias por la traducción y las referencias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1custom pack/set de material fungible
María Belanche García
3pack spécifique / spécial
Raoul COLIN (X)


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pack spécifique / spécial


Explanation:
pack spécifique / spécial d'accouchement .....etc

Raoul COLIN (X)
Local time: 07:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
custom pack/set de material fungible


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 47 minutes (2017-02-22 15:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

También "kit con material fungible".

Custom pack para cataratas
http://benasque.aragob.es/cgi-bin/EBOA/BRSCGI?CMD=VEROBJ&MLK...

Custom Pack de vitrectomía
http://gruposdetrabajo.sefh.es/gps/images/stories/publicacio...

CUSTOM PACK (Set material fungible customizado para cirugía
de catarata)
http://www.madrid.org/contratos-publicos/1354353102622/11092...

María Belanche García
France
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias por la traducción y las referencias
Notes to answerer
Asker: ¡Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove
1 day 14 hrs
  -> Gracias Don Juanito de la Mancha !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search