GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:14 Feb 5, 2013 |
French to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: montse c. Spain Local time: 14:40 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Reanimarse a partir de la respiración. Explanation: Es una sugerencia si el curso se refiere a las labores de parto − [Le suj. désigne une pers.] 1. Connaître une nouvelle vigueur, reprendre des forces (sur le plan physique ou moral). http://www.cnrtl.fr/definition/renaître |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Curso de Renacimiento/Rebirthing/Rebirthing-breathwork Explanation: Es una técnica que se basa fundamentalmente en ejercicios físicos de respiración consciente (la persona dirige su respiración) y conectada (sin interrupción entre exhalación e inhalación) y en técnicas de pensamiento creativo. http://www.espacetransformation.fr/web/index.php?id=558 Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Rebirth Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Renacimiento_(terapia) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Renacer con la respiración Explanation: Si se trata de encontrar una manera de traducir el nombre del curso para que quede tan bien en español como en francés, te propongo ésta. Así, además, nos evitamos anglicismos. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cobrar fuerzas/reponerse/con la respiración Explanation: no se estarán refiriendo a las técnicas respiratorias del Parto sin dolor? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.