GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:53 Aug 5, 2014 |
French to Spanish translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mélodie Duchesnay France Local time: 10:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | realización del riesgo asegurado |
| ||
4 | la ocurrencia del evento asegurado |
|
realización del riesgo asegurado Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 8 minutes (2014-08-05 15:02:43 GMT) -------------------------------------------------- http://www.mapfre.com/wdiccionario/terminos/vertermino.shtml... : "La realización del riesgo ha de producir una necesidad económica que se satisface con la indemnización correspondiente" http://www.seguros-seguros.com/siniestros.html : "Cuando el Asegurado tiene conocimiento de la realización del siniestro y/o el beneficiario conoce que tiene derecho de reclamar la suma asegurada, deberá dar aviso a la Aseguradora, por escrito, en un plazo máximo de 5 días." ... Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Contrato_de_seguro#La_obligaci.... |
| ||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|