languettes d\'alimentation court-circuitées (jouet)

Spanish translation: las plaquetas de contacto/de alimentación no deben de estar haciendo corto circuito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:languettes d\'alimentation court-circuitées (jouet)
Spanish translation:las plaquetas de contacto/de alimentación no deben de estar haciendo corto circuito
Entered by: maría josé mantero obiols

10:38 Jun 6, 2016
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / juguete
French term or phrase: languettes d\'alimentation court-circuitées (jouet)
En las instrucciones de uso de un juguete (osito) para niños que funciona con pilas (tiene una función de grabación de voz).
No veo claro ni sé cómo traducir lo que he puesto entre asteriscos:

- "Assurez vous de positionner les piles avec les polarités à l'endroit qui leur est dédié
(...)
- *Les languettes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées*"
maría josé mantero obiols
France
Local time: 10:17
las plaquetas de contacto/de alimentación no deben de estar haciendo corto circuito
Explanation:
Mi propuesta.
Selected response from:

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 04:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1las lengüetas de alimentación (eléctrica) no deben estar cortocircuitadas
Pablo Cruz
4 +1las plaquetas de contacto/de alimentación no deben de estar haciendo corto circuito
Juan Arturo Blackmore Zerón
5las placas de alimentación no deben estar en cortocircuito
Beatriz Martínez


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
las lengüetas de alimentación (eléctrica) no deben estar cortocircuitadas


Explanation:
las lengüetas de alimentación (eléctrica) no deben estar cortocircuitadas

https://www.google.es/search?q=languettes d'alimentation&biw...

Saludos,

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2016-06-06 11:54:51 GMT)
--------------------------------------------------


(también se podría usar pestañas de conexión o cualquiera de las otras combinaciones, pestañas de alimentación o lengüetas de conexión)

Pablo Cruz
Local time: 10:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yinnyann
8 hrs
  -> Gracias yinnyann, saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
las plaquetas de contacto/de alimentación no deben de estar haciendo corto circuito


Explanation:
Mi propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 04:17
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yinnyann
1 hr
  -> Gracias Yinnyann!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
las placas de alimentación no deben estar en cortocircuito


Explanation:
Es mi propuesta, no me gustan los términos lengüetas ni plaquetas, prefiero el término placas pues se ajusta mejor al contexto de la electricidad

Beatriz Martínez
Cuba
Local time: 05:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search