Ver frase, por favor

Spanish translation: publicación de amonestaciones exigida por la legislación francesa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Qu'il a été procédé du 24/06/2016 au 04/07/2016 à la publication de mariage
Spanish translation:publicación de amonestaciones exigida por la legislación francesa
Entered by: Natalia Pedrosa

08:39 Aug 6, 2016
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Permiso para casarse
French term or phrase: Ver frase, por favor
Buenos días (o noches):

Estoy traduciendo un certificado de conformidad de una pareja soltera para que les dejen casarse. La frase que no entiendo es la siguiente:

"Qu'il a été procédé du 24/06/2016 au 04/07/2016 à la publication de mariage exigée par la loi française".

No entiendo el sentido de la frase.

Toda ayuda será bienvenida, gracias.

Saludos,
N.
Natalia Pedrosa
Spain
Local time: 18:31
publicación de amonestaciones exigida por la legislación francesa
Explanation:
Sugiero
Selected response from:

MÓNICA GALLEGO
Spain
Local time: 18:31
Grading comment
Muchas gracias Mónica. Saludos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1publicación de amonestaciones exigida por la legislación francesa
MÓNICA GALLEGO
3Procedido del ... al... antes de la publicación de matrimonio exigida por la legislación f
Rosaire


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
publicación de amonestaciones exigida por la legislación francesa


Explanation:
Sugiero

MÓNICA GALLEGO
Spain
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias Mónica. Saludos.
Notes to answerer
Asker: Gracias a las dos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine Joulia: Las amonestacions se publicaron entre el 24/06/2016 y el 04/07/2016, tal como lo exige la legislación francesa.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Procedido del ... al... antes de la publicación de matrimonio exigida por la legislación f


Explanation:
sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 2 días10 horas (2016-08-08 19:20:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cnrtl.fr/definition/procéder

--------------------------------------------------
Note added at 2 días10 horas (2016-08-08 19:20:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cnrtl.fr/definition/procéder

Rosaire
Uruguay
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Gracias Rosaire.

Asker: Muy interesante el enlace, Rosaire. Me lo apunto para futuras consultas. Merci beaucoup et bonne journée.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search