micro-étirement

Russian translation: микро-растяжка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:micro-étirement
Russian translation:микро-растяжка
Entered by: Alina Barrow

09:34 Feb 12, 2009
French to Russian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / йога
French term or phrase: micro-étirement
elle (машина) produit des micro-étirements, très progressifs..
Для справки: http://www.etre-en-vie.fr/chi_machine/index.php?2006/10/17/2...
micro-étirements - многочисленные небольшие растягивающие движения?
Alina Barrow
France
Local time: 17:41
микро-растяжка
Explanation:
Правильная растяжка мышц - Здоровый образ жизни - Здоровое питание
Правильная растяжка мышц Растяжка, или как ее называют иначе - стретчинг - неотъемлемая часть любой ... Правильная растяжка мышц. Всего комментариев: 0 ...
moy-forum.net/news/2008-03-02-332

--------------------------------------------------
Note added at 24 мин (2009-02-12 09:58:38 GMT)
--------------------------------------------------

Упражнения растяжка, растяжки, шпагат, растяжка мышц, ног, тела ...
Растяжка мышц очень полезна для общего здоровья. ... Растяжка мышц улучшает кровообращение и координацию, делает мышцы более эластичными, ...
www.sportuda.ru/muscles.html

Я не сомневаюсь, что у Вас речь идет именно об этой растяжке. "Микро" здесь, возможно, спокойнее будет перевести как "маленькие, но быстро увеличивающиеся растяжки"
Selected response from:

Vassyl Trylis
Local time: 18:41
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1микро-растяжка
Vassyl Trylis


Discussion entries: 3





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
микро-растяжка


Explanation:
Правильная растяжка мышц - Здоровый образ жизни - Здоровое питание
Правильная растяжка мышц Растяжка, или как ее называют иначе - стретчинг - неотъемлемая часть любой ... Правильная растяжка мышц. Всего комментариев: 0 ...
moy-forum.net/news/2008-03-02-332

--------------------------------------------------
Note added at 24 мин (2009-02-12 09:58:38 GMT)
--------------------------------------------------

Упражнения растяжка, растяжки, шпагат, растяжка мышц, ног, тела ...
Растяжка мышц очень полезна для общего здоровья. ... Растяжка мышц улучшает кровообращение и координацию, делает мышцы более эластичными, ...
www.sportuda.ru/muscles.html

Я не сомневаюсь, что у Вас речь идет именно об этой растяжке. "Микро" здесь, возможно, спокойнее будет перевести как "маленькие, но быстро увеличивающиеся растяжки"

Vassyl Trylis
Local time: 18:41
Meets criteria
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Bemelmans
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search