pont de halage

Russian translation: бечевой мост

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pont de halage
Russian translation:бечевой мост
Entered by: Sergey Kudryashov

23:34 Mar 18, 2009
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / навигация по Дордони
French term or phrase: pont de halage
Regardez le pont médiéval du 13e siècle, en partie détruit :
Il servait de ***pont de halage*** du temps de la Batellerie.
Ув. коллеги! Кто-нибудь знает точный термин, принятый в русском языке?
Заранее благодарю.
Elena Robert
France
Local time: 22:25
бечевой мост
Explanation:
С 1869 года старый водоспуск использовали уже только как бечевой мост, а в 1912 _ 1913 годах его обновили _ поэтому-то он и сохранился до наших дней. ...
http://www.pressa.spb.ru/newspapers/spbved/2001/arts/spbved-...

Кроме того, начальники дистанций были обязаны наблюдать за содержанием в исправности бечевников, бечевых мостов и каналов ...
http://www.rusinst.ru/articletext.asp?rzd=1&id=6635&tm=13

Selected response from:

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 23:25
Grading comment
Большое всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3бечевой мост
Sergey Kudryashov
3см. ниже
Ursenia


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см. ниже


Explanation:
Варианты:

Бурлацкий (бурлаческий) мост

Трелёвочный мост

Ursenia
Canada
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
бечевой мост


Explanation:
С 1869 года старый водоспуск использовали уже только как бечевой мост, а в 1912 _ 1913 годах его обновили _ поэтому-то он и сохранился до наших дней. ...
http://www.pressa.spb.ru/newspapers/spbved/2001/arts/spbved-...

Кроме того, начальники дистанций были обязаны наблюдать за содержанием в исправности бечевников, бечевых мостов и каналов ...
http://www.rusinst.ru/articletext.asp?rzd=1&id=6635&tm=13



Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 23:25
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое всем спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svetlana Boulloud
53 mins
  -> Спасибо !

agree  Ursenia
1 hr
  -> Спасибо !

agree  yanadeni (X)
1 hr
  -> Спасибо !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search