Demeure de caractère

Russian translation: (оригинальный) стильный дом со своей атмосферой / дом с особой атмосферой

20:28 Aug 30, 2008
French to Russian translations [PRO]
Real Estate
French term or phrase: Demeure de caractère
Контекста, увы, нет. Это из каталога по продаже элитного жилья.
Заранее спасибо!
Nata_L
Russian Federation
Local time: 18:25
Russian translation:(оригинальный) стильный дом со своей атмосферой / дом с особой атмосферой
Explanation:
Можно частями. Кстати, он еще и с прошлым, потому что я с трудом себе представляю, что это говорится о новой постройке. Жалко, что контекста нет. Смысл в том, что это дом особенный, у которого есть и свое лицо, и своя биография, а м.быть даже и привидения.

Вот они, один другого краше:

http://www.europeansa-online.com/proprietes-a-vendre-demeure...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-08-31 07:16:39 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, что вам подойдет слово "особняк". В зависимости от картинок, я почти уверена, подойдет "особняк с историей" или "исторический особняк". Мне лично больше нравится "особняк с историей", потому что 2ой вар-т как-то примелькался и больше подходит для места, где происходили действительно исторические события, а тут важно подчеркнуть, что у дома есть своя история и свое лицо. Вот чего мне за завтраком в голову пришло.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-08-31 07:17:40 GMT)
--------------------------------------------------

Старинный, кстати, тоже катит.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-08-31 08:24:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cпасибо. Действительно, оригинальный можно расценить и как стильный, и как подлинный и даже "в возрасте".
Selected response from:

Katia Gygax
Local time: 16:25
Grading comment
Катя, спасибо! Беру "Оригинальный особняк" - так, по-моему, точно ни к чему не обязывает. Под словом "оригинальный" можно подразумевать все, что душе угодно.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Жилье с характером
Iryna Lebedyeva
4Дом уникальной конструкции; дом по спецпроекту
Vassyl Trylis
4жилье с ненавязчиво элитарной атмосферой
Ellen Kraus
4эксклюзивный дом
Ekaterina Guerbek
4(оригинальный) стильный дом со своей атмосферой / дом с особой атмосферой
Katia Gygax


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Жилье с характером


Explanation:


Iryna Lebedyeva
Ukraine
Local time: 17:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Дом уникальной конструкции; дом по спецпроекту


Explanation:
В определенном контексте возможно также "жилье/дом на любителя".

ImmoStreet Недвижимость объявление Прод ...
дом (красивый большой дом) 300 м², с земельным участком 5021 м² имеет 12 комнат из них 8 спальни. Описание по-французски : "DEMEURE DE CARACTÈRE Sud Ille et ...
ru.immostreet.com/159493/20486637/detail.htm?&lang=ru

Vassyl Trylis
Local time: 17:25
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
жилье с ненавязчиво элитарной атмосферой


Explanation:
может быть соответствует в этом контексте

Ellen Kraus
Austria
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
эксклюзивный дом


Explanation:
Пример:
"Для любителей нестандартных решений - эксклюзивный дом в стиле «Русского терема». "
http://www.miassovo.ru/project24.html

Слово, конечно, иностранное, но широко используется именно в рекламных материалах для привлечения покупателей.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-30 21:34:26 GMT)
--------------------------------------------------

Употребляется как синоним "исключительный", которое в перечислении не очень подходит
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=������������&all=x

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 16:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Екатерина, спасибо. Но у них там все эксклюзивное. И часто внизу они делают дополнительную пометку: Эксклюзив.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(оригинальный) стильный дом со своей атмосферой / дом с особой атмосферой


Explanation:
Можно частями. Кстати, он еще и с прошлым, потому что я с трудом себе представляю, что это говорится о новой постройке. Жалко, что контекста нет. Смысл в том, что это дом особенный, у которого есть и свое лицо, и своя биография, а м.быть даже и привидения.

Вот они, один другого краше:

http://www.europeansa-online.com/proprietes-a-vendre-demeure...

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-08-31 07:16:39 GMT)
--------------------------------------------------

Думаю, что вам подойдет слово "особняк". В зависимости от картинок, я почти уверена, подойдет "особняк с историей" или "исторический особняк". Мне лично больше нравится "особняк с историей", потому что 2ой вар-т как-то примелькался и больше подходит для места, где происходили действительно исторические события, а тут важно подчеркнуть, что у дома есть своя история и свое лицо. Вот чего мне за завтраком в голову пришло.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-08-31 07:17:40 GMT)
--------------------------------------------------

Старинный, кстати, тоже катит.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-08-31 08:24:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cпасибо. Действительно, оригинальный можно расценить и как стильный, и как подлинный и даже "в возрасте".

Katia Gygax
Local time: 16:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Катя, спасибо! Беру "Оригинальный особняк" - так, по-моему, точно ни к чему не обязывает. Под словом "оригинальный" можно подразумевать все, что душе угодно.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search