18:52 Jun 1, 2004 |
|
French to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing / Printing machine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | типография или полиграфия? |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
типография или полиграфия? Explanation: imprimerie - типография или полиграфия французский текст читается с трудом, а русский совсем не читается. Может, попробуете уточнить по-английски? -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2004-06-01 19:16:39 GMT) -------------------------------------------------- Пресс может быть приведен в движение передним и задним рычагами, лишь пройдя со стороны листа в зоне открытой решетки. Так, может быть? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.