07:44 Dec 29, 2017 |
French to Russian translations [PRO] Other / Транслитерация имен с французского языка | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vassyl Trylis Local time: 12:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Кароль Берар, Кароль Вийро, Франсуаз Жирардо, Кристин Пейан |
| ||
4 | Кароль Берар, Кароль Вуйеро, Франсуаз Жирардо, Кристин Пейян |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
Кароль Берар, Кароль Вуйеро, Франсуаз Жирардо, Кристин Пейян Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 39 хвилин (2017-12-29 08:24:00 GMT) -------------------------------------------------- Конечно, Вюйеро. (Засилие английского в шолове) Спасибо, Владимир. С Наступающим! -------------------------------------------------- Note added at 40 хвилин (2017-12-29 08:25:07 GMT) -------------------------------------------------- голове. Истинно говорю. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Кароль Берар, Кароль Вийро, Франсуаз Жирардо, Кристин Пейан Explanation: Vuillerot по аналогии с Луи Виттон (Vuitton). Пейан или Пеян, а Пейян как-то не идет |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|