15:11 Jun 7, 2011 |
French to Russian translations [PRO] Medical - Nutrition / правильное питание | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nata_L Russian Federation Local time: 18:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | см. ниже |
| ||
3 +1 | редко потребляемые продукты |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
см. ниже Explanation: Может быть, несколько перестроить фразу?: ...должны употребляться в пищу лишь в умеренных количествах и не включаться в ежедневный рацион |
| ||||||||||||||||||||||||
50 mins confidence: peer agreement (net): +1
|
17 hrs |
Reference Reference information: неосновные продукты питания Reference: http://www.zamoroz.ru/news.php?news_id=143 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.