GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:03 Oct 23, 2008 |
French to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalia Kharitonova Netherlands Local time: 21:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | вес упаковки (обшивки) |
|
вес упаковки (обшивки) Explanation: Я посмотрела по ссылке: http://www.cablerie-plancher.com/infosPratiquesBobines.asp Там этот параметр упоминается только для экспорта. Можно предположить, что речь идет об обшивке (упаковке). Example sentence(s):
Reference: http://www.tehkabel.ru/index.php?Content=60&Data=04240102 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.