intolérance à l\'effort

Russian translation: нормальная толерантность к физическим нагрузкам

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sans intolérance à l\'effort
Russian translation:нормальная толерантность к физическим нагрузкам
Entered by: Viktor Kovalchuk

19:52 Mar 12, 2019
French to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Кардиология
French term or phrase: intolérance à l\'effort
= intolérance à l'effort =

Контекст:

D'un point de vue cardiovasculaire, il est asymptomatique avec une bonne croissance staturo-pondérale et sans intolérance à l'effort.
Natalia Sivkova
Russian Federation
Local time: 15:09
см.
Explanation:
В данном случае следует рассматривать фразу "sans intolérance à l'effort", которая на русском будет звучать "нормальная толерантность к физическим нагрузкам" (чтобы упростить предложение, а не усложнять его)
Selected response from:

Viktor Kovalchuk
Local time: 14:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2см.
Viktor Kovalchuk
4непереносимость физических нагрузок
Elena Robert
3отсуствие толерантности к (физической) нагрузке
Angela Bivol


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
отсуствие толерантности к (физической) нагрузке


Explanation:
Определение толерантности к физической нагрузке очень часто используется с диагностической целью в кардиологии. Хотя в приведенном Вами фрагменте, отсутствует слово "физическая", думаю, что именно это имеется в виду.


    https://www.rmj.ru/articles/obshchie-stati/Tolerantnosty_k_fizicheskoy_nagruzke_u_bolynyh_arterialynoy_gipertenziey_do_i_posle_dlitelynogo_p
Angela Bivol
Moldova
Local time: 14:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
непереносимость физических нагрузок


Explanation:
https://books.google.fr/books?id=HiCbrljysSUC&pg=PA419&lpg=P...

Elena Robert
France
Local time: 13:09
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
см.


Explanation:
В данном случае следует рассматривать фразу "sans intolérance à l'effort", которая на русском будет звучать "нормальная толерантность к физическим нагрузкам" (чтобы упростить предложение, а не усложнять его)

Example sentence(s):
  • ...пациенты часто имеют нормальную толерантность к физическим нагрузкам, и нарастание сердечно-лёгочной ...
  • ... у пациентов с типичной вариантной стенокардией может быть нормальная толерантность к физическим нагрузкам
Viktor Kovalchuk
Local time: 14:09
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  svetlana cosquéric
3 hrs
  -> Благодарю

agree  Elena Andreeva Tintignac
2 days 8 hrs
  -> Благодарю
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search