le vérin

Russian translation: гидроцилиндр

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:le vérin
Russian translation:гидроцилиндр
Entered by: Elena Ogorodnik

20:55 May 24, 2013
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / une balayeuse
French term or phrase: le vérin
Lors d'une intervention sur ce véhicule, veuillez arrêter le moteur, actionnez le frein à main et retirez la clé.
Il est aussi conseillé de caler les roues. Pour toute intervention sous la cuve, maintenez-la en position ouverte, pour cela, positionnez sur le vérin la béquille de sûreté (A) située entre les deux sièges.
Elena Ogorodnik
Ukraine
Local time: 17:50
гидроцилиндр
Explanation:
гидроцилиндр подъема кузова
http://www.goupil-industrie.com/gamme.php?type=G3&page=plate...
http://forum.gruzowik.com/index.php?/topic/2207-акция-гидроц...

"blocage en position ouverte "
http://www.goupil-industrie.com/gamme.php?type=G3&page=benne...

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2013-05-24 23:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Cuve en position ouverte", видимо выглядит так:
http://www.espaly.fr/article.php?id=113

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2013-05-29 14:41:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Selected response from:

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 19:50
Grading comment
Спасибо, Светлана!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4гидроцилиндр
Svetlana Chistiakova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
гидроцилиндр


Explanation:
гидроцилиндр подъема кузова
http://www.goupil-industrie.com/gamme.php?type=G3&page=plate...
http://forum.gruzowik.com/index.php?/topic/2207-акция-гидроц...

"blocage en position ouverte "
http://www.goupil-industrie.com/gamme.php?type=G3&page=benne...

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2013-05-24 23:07:29 GMT)
--------------------------------------------------

"Cuve en position ouverte", видимо выглядит так:
http://www.espaly.fr/article.php?id=113

--------------------------------------------------
Note added at 4 дн (2013-05-29 14:41:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 19:50
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Спасибо, Светлана!
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Светлана!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search