lors de la réévaluation

Russian translation: в момент проверки

10:25 May 15, 2009
French to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Livestock / Animal Husbandry / controle de qualite
French term or phrase: lors de la réévaluation
Ув.коллеги, не совсем понятна вторая часть предложения - "процесс убоя находился под контролем в процессе пересмотра"?. La réévaluation de nos tests de produits finis nous permettent de conclure que nous étions en contrôle du procédé d’abattage lors de la réévaluation.
E. Murtazina
France
Local time: 11:00
Russian translation:в момент проверки
Explanation:
Повторная проверка показала, что процесс убоя находился под контролем в момент повторной проверки.

(что не гарантирует, что он находился под контролем до и после повторной проверки)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-15 12:34:59 GMT)
--------------------------------------------------

Согласна с Ursenia, что грамматика хромает. Однако, даже если глагол согласован неправильно, смысл именно тот, что я указала выше.
Selected response from:

yanadeni (X)
Canada
Local time: 05:00
Grading comment
Этот ответ мне кажется более "читабельным" по-русски. Всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4см. ниже
Ursenia
4в момент проверки
yanadeni (X)
2результат процесса убоя находился под контролем.
KISELEV


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
результат процесса убоя находился под контролем.


Explanation:
Nouvelle évaluation, nouvelle estimation; """"son résultat"""".
Rigoureuse réévaluation des différences, comme des rapports, entre technique et politique (Chazelle, Diplom., 1962, p. 80). Réévaluation des caractères et découverte de plantes nouvelles (Hist. gén. sc., t. 3, vol. 2, 1964, p. 780).


    Reference: http://www.cnrtl.fr/definition/réévaluation
KISELEV
France
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
Тут какая-то неувязка с грамматикой: должно было бы быть либо "Nos tests de produits finis nous permettent...", либо: "La réévaluation (.... ....) nous permet"; если это второй вариант, то:

Пересмотр наших тестов готовой продукции позволяет нам сказать (приводит нас к заключению), что во время этого пересмотра мы держали процесс убоя под контролем.

Ursenia
Canada
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
в момент проверки


Explanation:
Повторная проверка показала, что процесс убоя находился под контролем в момент повторной проверки.

(что не гарантирует, что он находился под контролем до и после повторной проверки)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-15 12:34:59 GMT)
--------------------------------------------------

Согласна с Ursenia, что грамматика хромает. Однако, даже если глагол согласован неправильно, смысл именно тот, что я указала выше.

yanadeni (X)
Canada
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Этот ответ мне кажется более "читабельным" по-русски. Всем большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search