18:42 Dec 24, 2012 |
French to Russian translations [PRO] Art/Literary - Journalism / wine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viktor Nikolaev Belgium Local time: 03:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (необязательно истощит ваш) бумажник |
| ||
3 | необязательно ударит по карману |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(необязательно истощит ваш) бумажник Explanation: Что-то в этом роде. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
необязательно ударит по карману Explanation: необязательно ударит по вашему карману смысл в том, что у это мероприятие не будет тяжелым мероприятием для вашего бумажника |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.