06:44 May 10, 2014 |
French to Russian translations [PRO] Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olena Kozar France Local time: 14:50 | ||||||
Grading comment
|
Визит с гидом Explanation: http://www.peniche-bureaux.com/spip.php?rubrique15 (см. п.2) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Экскурсия в сопровождении экскурсовода Explanation: По-другому и не скажешь, как мне кажется. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
обзор или видеообзор Explanation: если это связано с виртуальным сопровождением Reference: http://yandex.ru/video/#!/video/search?text=%D0%BD%D0%B8%D0%... Reference: http://www.nintendo.fr/Nintendo-3DS/Visite-guidee/Visite-gui... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
рекламный видеоролик интернет-магазина, бизнеса Explanation: Возможно, так, с учетом указанной тематики (Internet, e-Commerce). Чистое предположение, т.к. контекста совсем нет. http://hd-videorolik.ru/reklamnyj-videorolik-mebelnogo-inter... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
экскурсия с экскурсоводом Explanation: если в реальной жизни, а в интернете используются другие термины |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.