см. фразу

Russian translation: взрывной рост

19:16 Jul 20, 2006
French to Russian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Computers (general)
French term or phrase: см. фразу
***L'explosion des pages web personnelles, des blogs, de l'expatriation et des échanges internationaux induit une forte demande en provenance des particuliers***. Bénéficiant d'une notoriété grandissante auprès des professionnels, et fort de la qualité de ses travaux, le commercial fait figure d'outsider sur le marché.

Помогите с переводом, пожалуйста. Смысл первого предложения не очень мне понятен. Мой вариант перевода:

Вспышка персональных Веб-страниц, онлайн дневников, переезда граждан и международного обмена вызвала большую ***потребность, исходящую из подробностей/частных лиц***. Пользуясь возрастающей репутацией среди профессионалов и уверенная в качестве своих работ/продукций, на рынке компания выступает в роли конкурента.
Так??
Благодарю заранее.
Translator
Russian translation:взрывной рост
Explanation:
"Взрывной рост числа персональных веб-страниц, блогов, переездов для проживания и работы за рубежом и международных обменов вызвал большой спрос со стороны частных лиц"

Вы случайно не машинным переводом пользуетесь?
Selected response from:

Stepan Solomennikov
Local time: 14:33
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2взрывной рост
Stepan Solomennikov


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
взрывной рост


Explanation:
"Взрывной рост числа персональных веб-страниц, блогов, переездов для проживания и работы за рубежом и международных обменов вызвал большой спрос со стороны частных лиц"

Вы случайно не машинным переводом пользуетесь?

Stepan Solomennikov
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Myek Yurii
8 hrs

agree  Nadiya Kyrylenko
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search