dans la composition finale

Russian translation: В окончательном составе раствора

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dans la composition finale
Russian translation:В окончательном составе раствора
Entered by: Victor Potapov

22:21 Nov 16, 2004
French to Russian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
French term or phrase: dans la composition finale
... une concentration comprise entre 25 mmoles/L et 500 mmoles/L dans la composition finale.
Ludwig Chekhovtsov
Local time: 12:38
В окончательном составе раствора (в прореагировавшем растворе? в растворе по окончании реакции?)
Explanation:
Без большого куска контекста сложно сказать, что именно есть composition finale (была ли в растворе реакция? или другой процесс, может быть, биохимический, может, ещё что?). Вам виднее.

Я бы перевёл фразу как "Концентрация в финальном (окончательном) составе раствора составляла от ... до ....."

Помог, не помог - от души желаю удачи!
Selected response from:

Victor Potapov
Russian Federation
Local time: 19:38
Grading comment
Спасибо, конечно, помогли развеять некоторые сомнения !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1В окончательном составе раствора (в прореагировавшем растворе? в растворе по окончании реакции?)
Victor Potapov


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
В окончательном составе раствора (в прореагировавшем растворе? в растворе по окончании реакции?)


Explanation:
Без большого куска контекста сложно сказать, что именно есть composition finale (была ли в растворе реакция? или другой процесс, может быть, биохимический, может, ещё что?). Вам виднее.

Я бы перевёл фразу как "Концентрация в финальном (окончательном) составе раствора составляла от ... до ....."

Помог, не помог - от души желаю удачи!

Victor Potapov
Russian Federation
Local time: 19:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, конечно, помогли развеять некоторые сомнения !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iouri Ostrovski: áåç êîíòåêòà ÿ äóìàþ, ýòî îïòèìàëüíûé âàïèàíò
11 mins
  -> Ñïàñèáî!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search