espace jour, espace nuit

Russian translation: зона дневной активности, зона сна и отдыха

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:espace jour, espace nuit
Russian translation:зона дневной активности, зона сна и отдыха
Entered by: serge_shp

15:56 Nov 3, 2011
French to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Architecture / дизайн интерьера
French term or phrase: espace jour, espace nuit
Pour la conception interne, la priorité fût donnée aux espaces de jour. Dès l’entrée, une vision totale s’offre sur la mezzanine, la salle à manger, la cuisine, l’espace bureau et détente. Les parties de nuit et les espaces techniques furent placés dans les sous-sols
(рекламное описание пространства арт-студии в стиле лофт)
Понятно, что речь идет о дневных и ночных помещениях (рабочий кабинет, студия vs спальня и т д). Только как сказать это с помощью каких-либо устоявшихся у нас терминов в дизайне интерьера? Во французских подобных текстах эти термины встречаются часто
serge_shp
Local time: 01:20
зона дневной активности, зона сна и отдыха
Explanation:
Есть еще и такое.
http://www.house-real.ru/zony_kvartiry.php
http://novostrojka.ru/content/view/1813/33
http://pnksibir.ru/planirovanie
Там, конечно, несколько другой состав помещений, но это с учетом нашей реальности...
Selected response from:

Olga Novikova
Russian Federation
Local time: 02:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2зона дневной активности, зона сна и отдыха
Olga Novikova
3 +2дневная зона, ночная зона - так уже тоже говорят
Xenia Mitrokhina
4зоны дневного и ночного пребывания
Lyubov Tyurina


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
зоны дневного и ночного пребывания


Explanation:
В жилой части дома обычно выделяют зоны дневного и ночного пребывания. В двухэтажных и мансардных домах такое деление естественно происходит по этажам. В зоне дневного пребывания находятся передняя, холл, общая комната, столовая, веранда, туалет. В зоне ночного пребывания — часто на втором этаже — спальни, ванная, туалет, гардеробная.


    Reference: http://domostroy.by/strukturadoma.html
    Reference: http://www.zemlimsk.ru/steny-i-peregorodki-zagorodnogo-doma-...
Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 02:20
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
зона дневной активности, зона сна и отдыха


Explanation:
Есть еще и такое.
http://www.house-real.ru/zony_kvartiry.php
http://novostrojka.ru/content/view/1813/33
http://pnksibir.ru/planirovanie
Там, конечно, несколько другой состав помещений, но это с учетом нашей реальности...

Olga Novikova
Russian Federation
Local time: 02:20
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alyona Sharapova
16 hrs
  -> Спасибо, Алена!

agree  Bronislava Steinlucht
3 days 11 hrs
  -> Спасибо, Бронислава!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
дневная зона, ночная зона - так уже тоже говорят


Explanation:
так что выбирайте, по смыслу все варианты правильные:)

Xenia Mitrokhina
Local time: 02:20
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KISELEV
10 hrs
  -> спасибо:)

agree  svetlana cosquéric
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search