jouer les iconoclastes

Russian translation: см.

21:52 Jul 18, 2013
French to Russian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
French term or phrase: jouer les iconoclastes
The whole sentence is the following:

Comme avec son célèbre modèle X, Y n'a jamais hésité à jouer les iconoclastes.
Tatiana Kochegarova
United States
Local time: 17:16
Russian translation:см.
Explanation:
Y никогда не боялся ставить под сомнение традиционные воззрения / подвергать сомнению традицию / cотрясать устои

Возможны самые разные варианты на эту тему, в зависимости от стиля и контекста.

Не знаю, почему iconoclastes во множественном числе. Может быть, Y - не один человек, а группа людей или компания (?).

Selected response from:

Tatyana Osyka
Ukraine
Local time: 00:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1см.
Tatyana Osyka
4см. ниже
Katia Gygax
Summary of reference entries provided
jouer les iconoclastes.
Ludmilla BIRAULT

Discussion entries: 3





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см.


Explanation:
Y никогда не боялся ставить под сомнение традиционные воззрения / подвергать сомнению традицию / cотрясать устои

Возможны самые разные варианты на эту тему, в зависимости от стиля и контекста.

Не знаю, почему iconoclastes во множественном числе. Может быть, Y - не один человек, а группа людей или компания (?).



Tatyana Osyka
Ukraine
Local time: 00:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Kudryashov
3 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
...без колебаний берется за свою обычную роль ниспровергателя авторитетов.
... не колеблясь выступает в привычном амплуа ниспровергателя авторитетов.
... как всегда / как обычно, решительно выступает как ниспровергатель авторитетов.

Вообще-то эта модель дает "играть/изображать" в ед.числе то, что по-фр. во мн. числе.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2013-07-19 20:15:42 GMT)
--------------------------------------------------

Я нашла эту статью. Имеется в виду конкретно революционность дизайна и технического решения. Это сильнее, чем то, что предложено выше.

Katia Gygax
Local time: 23:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Катя, спасибо за ваши знания, очень важные замечания!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 12 hrs
Reference: jouer les iconoclastes.

Reference information:
les iconoclastes
Изначально это была секта, которая отказалась от любого изображения бога (икон)
То есть меньшинство которое впоследствие стало большинством
Но вместе с тем, эти люди не были против догм в целом, они предлагали наоборот более "жесткое" видение религии как старообрядцы например, то есть более "правильное", если можно так сказать

Что касается живописи, то как правило, les iconoclastes это те кто против течения в данный момент или те, кто выходит за общепринятые рамки данной школы или течения и тд
То есть сделать что-то революционное
Например, Монэ в свое время был iconoclaste
А во множественном числе, потому что он уподобляется другим les iconoclastes в свое время, которых всегда было предостаточно, но не все смогли выбиться в большинство

При переводе данной фразы нужно знать контекст, в чем именно его полотна отличались от других, и идет ли речь о выставке, или о целой школе, или о направлении и тд Или быть может он воспользовался старинной академической манерой письма от которой современные мэтры давно отказались


    Reference: http://fr.wiktionary.org/wiki/iconoclaste
Ludmilla BIRAULT
France
Native speaker of: Native in RussianRussian
Note to reference poster
Asker: Милла, большое спасибо за ваш комментарий!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search