un violent mal d'entrailles

Romanian translation: o durere cumplită de pântece

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:un violent mal d'entrailles
Romanian translation:o durere cumplită de pântece
Entered by: Ioana LAZAR

09:14 Jul 3, 2009
French to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Religion / vies des saints
French term or phrase: un violent mal d'entrailles
"Il souffrit en silence d’un violent mal d’entrailles."

Cum pot spune asta in romana, intr-o maniera destul de eleganta, tinand cont de faptul ca sfantul respectiv suferea aievea de acea durere, nu e figurat in text.
Ioana LAZAR
France
Local time: 07:43
o durere cumplită de pântece
Explanation:
O sugestie
http://dexonline.ro/search.php?cuv=pântece
durere cumplită, violentă, cruntă, chinuitoare şi ar mai fi
Selected response from:

Monica Tuduce
Local time: 07:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6o durere cumplită de pântece
Monica Tuduce
5o durere puternica/violenta din intestine
iuliana mihaela ionescu
3o cumplită durere de viscere
Laura Fevrier


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
o cumplită durere de viscere


Explanation:
Aceasta e sugestia mea, dacă nu vrei să spui "intestine".

Laura Fevrier
Luxembourg
Local time: 07:43
Native speaker of: Romanian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
o durere cumplită de pântece


Explanation:
O sugestie
http://dexonline.ro/search.php?cuv=pântece
durere cumplită, violentă, cruntă, chinuitoare şi ar mai fi

Monica Tuduce
Local time: 07:43
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Multumesc mult, suna foarte bine ! :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Butas
12 mins

agree  corina hancianu
1 hr

agree  George C.
1 hr

agree  Georgiana Vasilescu (X)
3 hrs

agree  Laura Fevrier
7 hrs

agree  Tradeuro Language Services
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
o durere puternica/violenta din intestine


Explanation:
Traducerea expresiei este: durere puternica din intestine sau putin mai liber exprimata:durere acuta intestinala, unde acut poate inlocui cu succes cuvintul violent.

iuliana mihaela ionescu
Romania
Native speaker of: Romanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search