GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:07 Feb 23, 2016 |
French to Romanian translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ANDA PENA RO | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | banul furat fuge ca argintul viu/lucrul furat nu incalzeste |
| ||
3 | "Cum îți așterni, așa dormi." |
|
"Cum îți așterni, așa dormi." Explanation: Sensul este "un bien mal acquis ne profite pas à celui qui le possède". https://fr.wiktionary.org/wiki/bien_mal_acquis_ne_profite_ja... Ca echivalent de imagine și tâlc, mă gandeam la: "Cine seamănă vânt, culege furtună." sau la "Cum îți așterni, așa dormi." O sugestie. https://fr.wiktionary.org/wiki/bien_mal_acquis_ne_profite_jamais |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
banul furat fuge ca argintul viu/lucrul furat nu incalzeste Explanation: http://www.discernement.com/SagesseProverbes/Proverbe.htm#bi... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|