participation

Romanian translation: v. mai jos

11:47 Aug 3, 2009
French to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
French term or phrase: participation
O clauză într-un contract de muncă francez vorbeşte despre "participation aux résultats et intéressement". Dacă
"intéressement" este participarea angajaţilor la profit, ce este "participation"?
Mulţumesc.
Mihaela Buruiana
Romania
Local time: 14:50
Romanian translation:v. mai jos
Explanation:

"Participation", este o forma de economisire si impartire a profitului la care participa toti angajatii, iar platile sunt adesea egale sau in suma fixa, reglementata de lege. Ea este obligatorie organizatiile cu peste 50 angajati.

"Intéressement" este o schema suplimentara care recompenseaza angajatii in baza unor acorduri pe intreprindere, in functie de castiguri si performante.

O sugestie bazata pe termenii INSEE:
- participation: "sporuri si indemnizatii acordate sub forma de procent sau in suma fixa" [sporurile si indemnizatiile fiind oricum reglementate de legi],
- intéressement "premii si stimulente din fondul de participare la profitul net" [in sensul de bonus de performanta]
https://statistici.insse.ro/shop/index.jsp?page=tempo3&lang=...

A voir aussi:
Epargne salariale : participation et intéressement
http://droit-finances.commentcamarche.net/contents/placement...

Participarea financiara in Franta
- Participarea la profit - se defineste ca plata efectuata catre angajatii care sunt implicati direct si indirect in profitul companiei ...
- Participarea la castiguri- este asemanatoare participarii la profit. Fata de bonusurile aplicate pentru performanta financiara a companiei, forma de participare la castiguri rasplateste direct angajatii pentru imbunatatirea eficientei operationale.Criteriile care delimiteaza bonusurile ce reprezinta impartirea castigurilor cuprind: nivelul pierderilor , rata defectelor, livrarile in timp, reclamatiile clientilor.

http://www.acpr.ro/nou/index2.php?option=com_content&do_pdf=...
Selected response from:

George C.
Luxembourg
Local time: 13:50
Grading comment
Mulţumesc pentru explicaţii şi scuze de întârziere,
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1v. mai jos
George C.


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
v. mai jos


Explanation:

"Participation", este o forma de economisire si impartire a profitului la care participa toti angajatii, iar platile sunt adesea egale sau in suma fixa, reglementata de lege. Ea este obligatorie organizatiile cu peste 50 angajati.

"Intéressement" este o schema suplimentara care recompenseaza angajatii in baza unor acorduri pe intreprindere, in functie de castiguri si performante.

O sugestie bazata pe termenii INSEE:
- participation: "sporuri si indemnizatii acordate sub forma de procent sau in suma fixa" [sporurile si indemnizatiile fiind oricum reglementate de legi],
- intéressement "premii si stimulente din fondul de participare la profitul net" [in sensul de bonus de performanta]
https://statistici.insse.ro/shop/index.jsp?page=tempo3&lang=...

A voir aussi:
Epargne salariale : participation et intéressement
http://droit-finances.commentcamarche.net/contents/placement...

Participarea financiara in Franta
- Participarea la profit - se defineste ca plata efectuata catre angajatii care sunt implicati direct si indirect in profitul companiei ...
- Participarea la castiguri- este asemanatoare participarii la profit. Fata de bonusurile aplicate pentru performanta financiara a companiei, forma de participare la castiguri rasplateste direct angajatii pentru imbunatatirea eficientei operationale.Criteriile care delimiteaza bonusurile ce reprezinta impartirea castigurilor cuprind: nivelul pierderilor , rata defectelor, livrarile in timp, reclamatiile clientilor.

http://www.acpr.ro/nou/index2.php?option=com_content&do_pdf=...


George C.
Luxembourg
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Mulţumesc pentru explicaţii şi scuze de întârziere,

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Bolohan: http://www.ccip94.fr/upload/pdf/caprh0908_rhpratique_interes...
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search