Finlande propre

Romanian translation: Egentliga Finland/Varsinais-Suomi

12:40 Mar 9, 2004
French to Romanian translations [PRO]
Geography / denumiri istorice
French term or phrase: Finlande propre
O provincie finlandeza - multe detalii la http://www.nationmaster.com/encyclopedia/Finland-Proper

Cunoasteti vreo denumire romaneasca a provinciei?

Multumesc frumos,
Veronica Durbaca
Veronica Durbaca
Romanian translation:Egentliga Finland/Varsinais-Suomi
Explanation:
N-am gasit echivalent romanesc. Poate folosesti originalul in finlandeza. E o provincie istorica. Azi nu mai exista.
Selected response from:

Dan Marasescu
Romania
Local time: 07:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Egentliga Finland/Varsinais-Suomi
Dan Marasescu
3Finlanda de Sud-Vest
Tehno


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Egentliga Finland/Varsinais-Suomi


Explanation:
N-am gasit echivalent romanesc. Poate folosesti originalul in finlandeza. E o provincie istorica. Azi nu mai exista.

Dan Marasescu
Romania
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu: poate va ajuta si situl http://licitatii.dgmarket.com/eproc/eu/589937
9 mins

agree  varadinum tr (X): Nu exista echivalent romanesc. Am prieteni care traiesc de ani buni in Finlanda. In finlandeza este Varsinais, cum spunea si Dan.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Finlanda de Sud-Vest


Explanation:
Egentliga Finland or Varsinais-Suomi, is a historical province in south western Finland.
Altminteri, sunt de parerea lui Dan, foloseste numele original, pentru ca este istoric.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-10 01:40:06 (GMT)
--------------------------------------------------

Sau Finlanda Suedeza (cuprinde 87.6% suedezi), vezi
http://www.fikas.no/~sprocket/snpa/chapter-IX11.htm
Dar cred ca ne indepartam de sens.


    Reference: http://www.fact-index.com/f/fi/finland_proper.html
Tehno
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search