dégorgement

19:58 Mar 23, 2013
French to Romanian translations [PRO]
Cooking / Culinary
French term or phrase: dégorgement
Într-o rețetă de bucătărie. Dégorgement: 24 h
La couvrir de gros sel et lelaisser dégorger pendant 24 heures
Se referă la faptul să pui carnea în sare ca să-i extragă zeama proprie. Dar nu găsesc un termen potrivit în rom.
Titi Vasile Dalalau
Romania
Local time: 13:47


Summary of answers provided
3macerat
Cristiana Sima
3deshidratare
Aura Cherecheș


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
macerat


Explanation:
cred ca aceasta ar fi o varianta potrivita (in lipsa unui termen specific, care nu exista din cate stiu eu)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-03-23 21:08:06 GMT)
--------------------------------------------------

sau "marinat", desi in cazul marinarii, aceasta are loc in zeama de diverse ingrediente, nu doar in sare

Cristiana Sima
Romania
Local time: 13:47
Works in field
Native speaker of: Romanian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deshidratare


Explanation:
Cred ca e mai corecta aceasta exprimare decat cea pe care am dat-o exemplu inainte.



Aura Cherecheș
Local time: 13:47
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search