A vos souris !

Romanian translation: La un click distanţă!

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:A vos souris !
Romanian translation:La un click distanţă!
Entered by: Carmen Ciobaca

10:00 Jan 25, 2015
French to Romanian translations [PRO]
Computers (general)
French term or phrase: A vos souris !
"Pour sublimer vos plats, la palette des produits proposés est très large. A vos souris !"
Carmen Ciobaca
Romania
Local time: 02:52
La un click distanţă!
Explanation:
Într-adevăr, nu există un echivalent în română, dar s-a cam "înrădăcinat" această sintagmă în mediul online şi mi se pare cea mai potrivită, ţinând cont şi de unele explicaţii/utilizări identificate pe unele site-uri:
- în engleză ‎"(It is only) a click away": http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2006793
- https://distribuitorprodusenaturiste.wordpress.com/2014/12/3...
-http://click.isjiasi.ro/web/guest/acasa_click;jsessionid=BD3...
- http://www.romlit.ro/a_da_click
Selected response from:

Cristina Chitic
Romania
Local time: 02:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4La un click distanţă!
Cristina Chitic
3Nu mai asteptati!
florinanic


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day 56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nu mai asteptati!


Explanation:
Dat fiind ca nu avem in romana o expresie similara, in acest caz trebuie o adaptare (care nu are nici o legature cu mouse-ul): Nu mai asteptati! Ce mai asteptati? Dati-i bataie! Nu mai stati pe ganduri! Pe locuri, fiti gata, alegeti! etc.


florinanic
France
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La un click distanţă!


Explanation:
Într-adevăr, nu există un echivalent în română, dar s-a cam "înrădăcinat" această sintagmă în mediul online şi mi se pare cea mai potrivită, ţinând cont şi de unele explicaţii/utilizări identificate pe unele site-uri:
- în engleză ‎"(It is only) a click away": http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2006793
- https://distribuitorprodusenaturiste.wordpress.com/2014/12/3...
-http://click.isjiasi.ro/web/guest/acasa_click;jsessionid=BD3...
- http://www.romlit.ro/a_da_click

Cristina Chitic
Romania
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search