09:33 Nov 22, 2011 |
|
French to Portuguese translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Prestations sociales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
abono de apoio familiar Explanation: Domínio Vida social fr Definição Allocation de soutien familial versée à l'enfant dont l'un des parents ou les deux parents se soustraient ou se trouvent hors d'état de faire face à leurs obligations d'entretien ou au versement d'une pension alimentaire fixée par décision de justice Refª definição 3666/04, p. 103 Termo allocation de soutien familial Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo < http://www.diplomatie.gouv.f... > (21/06/2004) Variantes linguísticas = ex-"allocation d'orphelin" Data 25/04/1989 Abreviatura ASF Fiabilidade 3 (Fiável) Refª termo < http://www.diplomatie.gouv.f... > (21/06/2004) Variantes linguísticas = ex-"allocation d'orphelin" Data 25/04/1989 en Termo family support allowance Fiabilidade 1 (Fiabilidade não verificada) Contexto "Family support allowance paid to a child one of whose parents or both of whose parents are in default or are unable to meet their maintenance obligations or the payment of a maintenance allowance laid down by a court decision." Refª contexto 16066/03, p.2 Data 25/04/1989 pt Termo abono de apoio familiar Fiabilidade 2 (Fiabilidade mínima) Variantes linguísticas Segurança social dos trabalhadores migrantes (França) Data 25/04/1989 http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc... de soutien familial&sourceLanguage=fr&domain=0&matching=&start=0&next=1&targetLanguages=s |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Apenas uma chamada de atenção Explanation: Será que podia fornecer o contexto? Atenção também ao termo "abono de família". Desconheço o contexto, mas, em Portugal, o abono de família é sempre uma prestação social paga pelo Estado por cada filho pelo que, aparentemente, não percebo que relação terá com uma sentença de divórcio. A não ser que se refira ao facto de ser a parte que fica com a guarda dos filhos que terá direito a receber por correio essa prestação. Contudo, de novo, falta-me o contexto. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2011-11-22 09:48:23 GMT) -------------------------------------------------- Por favor, como é lógico, não estou aqui a fornecer uma resposta à sua dúvida. Estou apenas a levantar uma questão para sua reflexão em relação ao termo "abono de família". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
subsídio (complementar) de apoio familiar Explanation: Sugestão. Penso que se trata disto: Reference: http://www.google.pt/#sclient=psy-ab&hl=pt-PT&lr=lang_pt&tbs... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Subsídio de apoio familiar Explanation: http://www.cleiss.fr/docs/regimes/regime_france/pt_4.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.