entrecôte

Portuguese translation: Filé de costela

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:entrecôte
Portuguese translation:Filé de costela

13:12 Dec 2, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-12-06 13:55:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Portuguese translations [Non-PRO]
Nutrition / Food
French term or phrase: entrecôte
Bom dia,
Gostaria de saber a tradução para a palavra "entrecôte" que é um tipo de carne.
Seria lombo ou costeleta ? Ou outra tradução ?
Muito obrigada !
Fernanda Levy (X)
Brazil
Local time: 07:32
Filé de costela
Explanation:
Já que se trata de tradução para PT-BR, essa é a resposta. Você verá em alguns lugares contrafilé, mas na verdade trata-se da ponta do contrafilé.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-02 14:19:40 GMT)
--------------------------------------------------

https://blogdacarne.com/2552/
Selected response from:

Roger Chadel
Brazil
Local time: 07:32
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1entrecosto
Carla Guerreiro
5lombo
Aída Cunha
4 +1Filé de costela
Roger Chadel


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
entrecosto


Explanation:
Em Portugal, chamamos-lhe entrecosto.
No linguee, vi como tradução, entre outras, bife da vazia.

Carla Guerreiro
France
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/entre...
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
lombo


Explanation:
http://g1.globo.com/sp/santos-regiao/culinaria-013/noticia/2...

pode ser comprada como lombo ou lagarto, preparada como lombo.


    https://educalingo.com/pt/dic-fr/entrecote
Aída Cunha
Brazil
Local time: 07:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Filé de costela


Explanation:
Já que se trata de tradução para PT-BR, essa é a resposta. Você verá em alguns lugares contrafilé, mas na verdade trata-se da ponta do contrafilé.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-02 14:19:40 GMT)
--------------------------------------------------

https://blogdacarne.com/2552/


    https://www.oterritoriodacarne.com.br/artigo/a-verdade-sobre-o-file-de-costela
Roger Chadel
Brazil
Local time: 07:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vera Siqueira: Sim, também conhecido como chuleta sem osso.
3 hrs
  -> Obrigado, Vera.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search