trouver la note juste

Italian translation: trovare il giusto equilibrio

17:31 Feb 12, 2020
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy / Philosophy/Theology
French term or phrase: trouver la note juste
Il est très difficile de trouver la note juste dans ce domaine parce que, devant les luttes, la solution de « facilité » est l’attitude stoïcienne ou son contraire, l’attitude épicurienne
C.Maria MV
Italy
Italian translation:trovare il giusto equilibrio
Explanation:
.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 12:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3trovare il giusto equilibrio
Gaetano Silvestri Campagnano
4trouver le juste ton
Daniela B.Dunoyer


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
trovare il giusto equilibrio


Explanation:
.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oriana W.
1 min
  -> Grazie mille

agree  enrico paoletti
45 mins
  -> Grazie mille Enrico

agree  P.L.F. Persio
14 hrs
  -> Grazie mille e Ciao Miss.
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trouver le juste ton


Explanation:
Trouver le juste ton/ le ton le plus à même de

c'est à mon sens une question moins d'équilibre que véritablement de ton / de sensibilité / d'adéquation par résonance

après, cela dépend du contexte (la phrase en entier)

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2020-02-12 19:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

Il tono giusto

--------------------------------------------------
Note added at 25 jours (2020-03-09 16:17:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te per avermelo fatto sapere!

Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 12:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: chiedo scusa, ho poi sentito direttamente l'Autore e ha dato ragione a te... grazie

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search