filiales-ateliers

Italian translation: filiali atelier

16:36 Oct 12, 2014
French to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Economics
French term or phrase: filiales-ateliers
Mi chiedo se esiste un termine italiano che corrisponde a questa espressione usata da Michalet quando parla di multinazionali che impiantano le proprie attività dove più conviene e inseriscono, appunto, queste "filiales-ateliers" (filiali-officine?) all'interno di una catena di produzione mondiale (fenomeno DIPP, "décomposition internationale du processus de production").
sara.c
Local time: 07:36
Italian translation:filiali atelier
Explanation:
.


--------------------------------------------------
Note added at 59 min (2014-10-12 17:35:53 GMT)
--------------------------------------------------

Salve,

non sono sicuro ma ho trovato un libro reperibile online (Il grande mercato. Realtà e miti della globalizzazione) in cui si parla di "filiali atelier"..

http://books.google.it/books?id=EFxNu0SeTSoC&pg=PA85&lpg=PA8...

E' l'epoca delle "filiali atelier", della dispersione nel mondo delle "fabbriche cacciavite"...
Selected response from:

Simone Giovannini
Italy
Local time: 07:36
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1filiali atelier
Simone Giovannini
3fabbriche cacciavite
Mariagrazia Centanni
2filiali specializzate
enrico paoletti


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
filiali atelier


Explanation:
.


--------------------------------------------------
Note added at 59 min (2014-10-12 17:35:53 GMT)
--------------------------------------------------

Salve,

non sono sicuro ma ho trovato un libro reperibile online (Il grande mercato. Realtà e miti della globalizzazione) in cui si parla di "filiali atelier"..

http://books.google.it/books?id=EFxNu0SeTSoC&pg=PA85&lpg=PA8...

E' l'epoca delle "filiali atelier", della dispersione nel mondo delle "fabbriche cacciavite"...

Simone Giovannini
Italy
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: grazie per la segnalazione!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariagrazia Centanni
1 hr
  -> Grazie Mariagrazia... :D
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
filiali specializzate


Explanation:
La filiale atelier : c'est une filiale spécialisée dans un élément particulier du processus de production, en raison des avantages suivants: prise de décision autonome, conception des produits adaptés à la clientèle, maîtrise de la rentabilité.

enrico paoletti
France
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fabbriche cacciavite


Explanation:
In relazione all'ottima proposta di Simone Giovannini, ti segnalo di aver trovato molti records con questo adattamento italiano: 'fabbriche / azienda cacciavite':

''Azienda cacciavite
Azienda che non fabbrica materialmente alcun prodotto proprio ma si limita semplicemente ad assemblare parti che importa da altre ditte.
Molto spesso la costituzione dell'azienda cacciavite ha lo scopo di superare particolari problemi legati a barriere doganali (v.) o a differenze nel costo del lavoro (v.) tra diversi paesi'': http://www.simone.it/newdiz/newdiz.php?action=view&dizionari...

http://www.sinistrainrete.info/lavoro-e-sindacato/1233-guido...

http://books.google.it/books?id=7wQMKh4FE9UC&pg=PA312&lpg=PA...

http://books.google.it/books?id=6NPBlP7zv4UC&pg=PA430&lpg=PA...

http://books.google.it/books?id=BmEuXR9bZ1MC&pg=PT339&lpg=PT...

http://books.google.it/books?id=e17eHElC3FIC&pg=PA147&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2014-10-13 08:03:18 GMT)
--------------------------------------------------

Io userei il termine in francese e poi aggiungerei quello in italiano, tra parentesi o in nota, un po' come è scritto sul testo che ha postato Simone Giovannini.


    Reference: http://www.motori24.ilsole24ore.com/Industria-Protagonisti/2...
    Reference: http://vocidallagermania.blogspot.it/2012/10/fabbriche-cacci...
Mariagrazia Centanni
Italy
Local time: 07:36
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: grazie mille Mariagrazia. Effettivamente, non avevo mai sentito questa espressione. Quel che mi pare di capire è che con "filiales-ateliers" si intendono delle filiali specializzate in un segmento del processo produttivo, che realizzano un prodotto o una parte di prodotto, ma che comunque esistono in funzione dei costi bassi di lavoro della zona in cui sono impiantate. Nel testo che sto traducendo l'espressione viene messa tra virgolette, citando colui che l'ha coniata (Michalet, 1985), perciò, non riuscendo a trovare un'edizione italiana del testo citato, non so se tradurre letteralmente (filiali-atelier oppure filiali-officine) oppure adattare con "fabbriche cacciavite" (filiales d'assemblage?), ma a quel punto non so se è il caso di mantenere le virgolette e il riferimento a Michalet...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search