Sep 4, 2002 17:26
21 yrs ago
French term
frase
Non-PRO
French to Italian
Art/Literary
Les circonstances politiques et économiques, dans lesquelles parut cet ouvrage important, ajoutèrent à l'intérêt des questions qui y étaient traitées.
Ho un'idea...ma...vorrei avere un'alternativa!!!
Merci bcp à tous!!!
Ho un'idea...ma...vorrei avere un'alternativa!!!
Merci bcp à tous!!!
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | Ciao, prova se ti piace il modo in cui ho rigirato la frase - Ranieri | Ranieri Kohn |
4 | vedi sotto | MafaldaDec |
Proposed translations
+1
42 mins
Selected
Ciao, prova se ti piace il modo in cui ho rigirato la frase - Ranieri
"L'interesse sollevato dalle questioni trattate trovava riscontro nelle circostanze politiche ed economiche in cui quest'opera fece la sua comparsa."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci bcp! Grazie davvero! :)"
1 hr
vedi sotto
Gli avvenimenti politici ed economici/Il contesto economico-politico in cui si colloca/comparve quest'opera importante amplificarono ulteriormente l'interesse (di per sè già) suscitato dalle questioni esposte/affrontate/trattate (nell'opera)
dalle questioni che trattava/presentava.
oppure:
Per gli/A causa degli avvenimenti politici ed economici che accompagnarono l'uscita di quest'importante opera, le questioni che venivano esposte/affrontate/trattate si rivelarono particolarmente importanti/assunsero una particolare rilevanza.
Buon lavoro
dalle questioni che trattava/presentava.
oppure:
Per gli/A causa degli avvenimenti politici ed economici che accompagnarono l'uscita di quest'importante opera, le questioni che venivano esposte/affrontate/trattate si rivelarono particolarmente importanti/assunsero una particolare rilevanza.
Buon lavoro
Something went wrong...