GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:06 Oct 11, 2007 |
French to Greek translations [PRO] Religion / hindouisme | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: d_vachliot (X) Local time: 08:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | (κοινωνική) τάξη |
|
(κοινωνική) τάξη Explanation: Ο όρος ντάρμα παίζει σε πάρα πολλά επίπεδα. Είναι στην κυριολεξία "απέραντος". Επειδή αναφέρεται στην Τάξη του Σύμπαντος, εδώ -όπως και στις φάσεις της ύπαρξης- αναφέρεται στο "καθήκον" και στο "σωστό" που απορρέει και που είναι σε αρμονία με την Τάξη του Σύμπαντος. Είναι ο "σωστός τρόπος ζωής" και το "καθήκον", ενώ σε πιο αφηρημένα και πνευματικά επίπεδα, αναφέρεται στην oδό της αλήθειας, τρόπον τινά. Και πολλά άλλα. Οπότε, πάει αυτό. Το etat: σημαίνει πολλά. Εδώ λογικά αναφέρεται στην κοινωνική τάξη των ανθρώπων, μια και μιλάει και για κάστες. Επίσης, στη Γαλλία έχουν Les Etats: en France, c'est aussi l'Assemblée des trois Ordres du Royaume, le Clergé, la Noblesse, et le Tiers-État, Η Βασιλική τάξη, των Ευγενών, ο Κλήρος και η τρίτη τάξη. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2007-10-11 09:19:18 GMT) -------------------------------------------------- Πιο σωστά: Αριστοκρατία, κλήρος, τρίτη τάξη. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|