12:24 May 17, 2006 |
French to Greek translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Mohay (X) Local time: 19:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | [αμετάφραστο] |
| ||
4 | φορτηγό/νταλίκα |
|
φορτηγό/νταλίκα Explanation: φορτηγό/νταλίκα |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[αμετάφραστο] Explanation: Στην προκειμένη περίπτωση προτείνω να μείνει αμετάφραστο το motar (χαρίζει τοπικό χρώμα, αμεσότητα). Κλασική περίπτωση μη μετάφρασης. Η υποσημ. να μπει σε παρένθεση μετά τη λέξη. Motar (μάλλον από το motor, παράβαλε «μοτόρι») θα πρέπει να σημαίνει απλώς «αυτοκίνη¬το» Τρεις αθλοπαιδιές στο Αφγανιστάν: motar davani = οδηγώντας τουτού [motor] sarvis davani = οδηγώντας λεωφορείο [service] lari davani = οδηγώντας καμιόνι [lorry] http://afghan-aid.de/kinderspiel.htm Motar Dawani (Auto fahren) Hier können sich die Kinder jedweden Gegenstand zum Fahrzeug umwandeln und damit spielen. Sarwis Dawani ((Bus fahren) Für dieses Spiel sind mindestens drei Mitspieler nötig, die die afghanische Standardbesatzung eines Busses darstellen: den Fahrer, den Schaffner und den KLINER. Der Kliner ruft die Stationen aus, gibt Starthilfe, putzt den Wagen, bei Steigungen stellt er Bremsklötze hinter die Hinterräder, damit der Bus nicht wieder hinunterrollen kann. Die Kinder bauen aus Holz und Steinen einen "Bus". Falls kein weiteres Kind mitspielt, simulieren die Kinder eine Busfahrt ohne Fahrgast. Wenn "Fahrgäste" da sind, sind immer die vorderen vier Sitzplätze für Frauen reserviert. Die Kinder tauschen während des Spieles auch ihre Rollen, so daß nicht immer das selbe Kind Fahrer, Schaffner, Kliner oder Fahrgast ist. Lari Dawani (LKW fahren) Für dieses Spiel ist zwei Personen (ein Fahrer und ein Kliner) erforderlich |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|