GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:46 Oct 31, 2008 |
French to Greek translations [PRO] Marketing - Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: socratisv Greece | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | εγγυημένη περιεκτικότητα σε |
|
à teneur garantie en εγγυημένη περιεκτικότητα σε Explanation: Η σήμανση "εγγυημένη περιεκτικότητα" υπόκειται σε ορισμένες προϋποθέσεις σύμφωνα με το γαλλικό δίκαιο. http://tinyurl.com/5e58gd Στο ακόλουθο κείμενο ΕΕ (Σελ 43, pdf) γίνεται αναφορά στον όρο: Οι ονομασίες των προϊόντων περιλαμβάνουν:- "εγγυημένη περιεκτικότητα σε...", σε περίπτωση αποκατάστασης,- "εμπλουτισμένο σε ...", σε περίπτωση εμπλουτισμού ή ενίσχυσης. http://tinyurl.com/5nysfl Σε επίπεδο ΕΕ, συναντάμε επίσης την επιγραφή "υψηλή περιεκτικότητα σε" στο παράρτημα της σχετικής οδηγίας: ΥΨΗΛΗ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ΣΕ [ΟΝΟΜΑ ΒΙΤΑΜΙΝΗΣ/ΩΝ] Ή/ΚΑΙ [ΟΝΟΜΑ ΑΝΟΡΓΑΝΟΥ ΑΛΑΤΟΣ/ΩΝ] Ο ισχυρισμός ότι ένα τρόφιμο έχει υψηλή περιεκτικότητα σε βιταμίνες ή/και ανόργανα άλατα, καθώς και κάθε ισχυρισμός που ενδέχεται να έχει το ίδιο νόημα για τον καταναλωτή, μπορεί να χρησιμοποιείται μόνον όταν το προϊόν περιέχει τουλάχιστον τη διπλάσια ποσότητα από την "πηγή [ΟΝΟΜΑ ΒΙΤΑΜΙΝΗΣ/ΩΝ] ή/και [ΟΝΟΜΑ ΑΝΟΡΓΑΝΟΥ ΑΛΑΤΟΣ/ΩΝ]". http://tinyurl.com/5kqucx |
| |
Grading comment
| ||